(Actualización: los enlaces han sido eliminados porque las paginas que tenian los proyecto han desaparecido) Al realizar este post, h...
(Actualización: los enlaces han sido eliminados porque las paginas que tenian los proyecto han desaparecido)
Al realizar este post, he visto que el mundo del romhacking que es como se llama a la traducción de juegos, se esta moviendo y están apareciendo nuevos proyectos interesantes a manos de nuevos grupos de traducción, de momento os pongo unos cuantos bastante interesantes. .
Front Mission 3 (PSX)
Hace poco mi amigo Daicon-X en un comentario me aconsejo mirar la intro de este magnifico juego, lo vi y entonces fue cuando me entraron mas ganas de poderlo disfrutar en castellano. La traducción de este juego quizás hace poco tiempo que salió a la luz, de hecho no había leído nada hasta hace poco y el proyecto parece estar un poco verde.
De momento toca esperar e ir informándonos en la web oficial de la traducción.
Bahamut Lagoon (Snes)
Para los que hayan jugado alguna vez a un Final Fantasy, de seguro que el nombre de Bahamut no les suena raro, pero quizás si el hecho de que exista un juego de rol donde la historia gira en torno a los Bahamut.
Este juego nunca llego al viejo continente, me parece que incluso no salió de Japón, pero siempre hay alguien dispuesto a traducir y ahora se esta traduciendo al castellano desde la versión que existe en ingles, lo cual es una magnifica noticia.
Mas información:
FEDA Emblema de justicia (Snes)
Quizás este titulo sea desconocido por muchos y alguno se pregunte ¿quien espera esta traducción?, pues la verdad no lo se, pero me ha parecido un interesante juego, con una buena historia y por lo tanto lo he añadido a la lista.
Feda es un RPG táctico como pudiera ser el Final Fantasy Tactics de PSX y la verdad solo lo he probado un poco y me ha gustado, habrá que esperar novedades.
Mas información:
Saga Frontier 2 (PSX)
La historia de este juego tiene su miga, resulta que por allá en el año 2000 se dijo que iba a llegar a España traducido, de echo en la pagina de Square Europe salía información del juego en español y me parece que incluso lo vi anunciado en alguna revista.
La cosa esta que el juego ni siquiera lo olimos en España y eso que salió una versión pal, pero en ingles. Ahora un grupo de traductores están subsanando ese error y próximamente lo podremos disfrutar en nuestro idioma, el castellano.

Actualmente la traducción esta sobre un 30%, pero espero pronto novedades al respecto.


Mas información:
Interesante post para saber mas sobre el juego en Gametraveler
COMENTARIOS